A Grass Dog
After my death, one half of my soul rose to the heavens, and the other half slept underground. My blood seeped into the roots of weeds. When the village held a festival, my daughter cut the grass and wove my halved soul into a dog-shaped chugou. She placed me beneath my husband’s bed. After a while, my husband tossed about and moaned in sleep.
“Don’t kill me!” he screamed.
My daughter stood over him and flung down her hatchet. His blood dripped through the mattress and onto the floor. I chuckled as I learned who had murdered me while asleep.
From Guest Contributor Yuki Fuwa
Translated by Toshiya Kamei
Yuki Fuwa is a Japanese writer from Osaka. In 2020, she was named a finalist for the first Reiwa Novel Prize. In the same year, her short story was a finalist in the first Kaguya SF Contest. Translated by Toshiya Kamei, Yuki’s short fiction has appeared in New World Writing.